Now Reading
Συνέντευξη με την συγγραφέα του best seller «Εξόριστη σε τρεις ηπείρους», Μίριαμ Φρανκ | Πάστα Φλώρα

Συνέντευξη με την συγγραφέα του best seller «Εξόριστη σε τρεις ηπείρους», Μίριαμ Φρανκ | Πάστα Φλώρα

 

Καλωσορίσατε κυρία Φρανκ. Θυμάστε πότε αποφασίσατε να ακολουθήσετε την τέχνη της λογοτεχνίας;

Δεν θυμάμαι να πήρα ποτέ συνειδητά αυτή την απόφαση. Όσο με θυμάμαι, πάντα μου άρεσε να διαβάζω καλή λογοτεχνία. Έβρισκα ότι με εμπλούτιζε και μου προσέφερε νέα οπτική απέναντι στα πράγματα. Επίσης ανέκαθεν είχα μια έφεση να καταγράφω τις εντυπώσεις και τις σκέψεις μου, να τις αναλύω και τους δίνω την καλύτερη λεκτική και ποιητική έκφραση, κάτι το οποίο με το πέρασμα των χρόνων μετατράπηκε σε ένα καλά οργανωμένο συνεκτικό «λογαριασμό» και έγινε βιβλίο που οι άνθρωποι ενδιαφέρονται να το διαβάσουν.

Επαγγελματικά πού σας βρίσκουμε αυτή τη στιγμή;

Σπούδασα ιατρική και ειδικεύτηκα στην αναισθησιολογία, την οποία υπηρέτησα ως γιατρός αλλά και ως ακαδημαϊκός σε πανεπιστημιακό νοσοκομείο του Λονδίνου. Πλέον, έχω συνταξιοδοτηθεί. Η εργασία μου ως λογοτέχνης ξεκίνησε με την μετάφραση ενός Αργεντινού συγγραφέα, του οποίου την δουλειά θαύμασα ιδιαίτερα. Ακολούθησαν μεταφράσεις από τα Ισπανικά και την λατινοαμερικάνικη λογοτεχνία, ενώ την ίδια ώρα ανέπτυσσα την δική μου δημιουργική διαδικασία και το γράψιμο, το οποίο, όπως προανέφερα, είχε ως αποτέλεσμα το βιβλίο μου «Εξόριστη Σε Τρεις Ηπείρους», που αρχικά κυκλοφόρησε στα αγγλικά και έπειτα μεταφράστηκε στα ελληνικά. Η συνέχειά του με τίτλο “An Unfinished Portrait, Journeys Around my Mother” μόλις εκδόθηκε στη Νέα Ζηλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο, και έχω ξεκινήσει ήδη τις σημειώσεις για το επόμενο βιβλίο που θα ακολουθήσει.

Όπως ξέρουμε το βιβλίο σας «Εξόριστη σε τρεις ηπείρους» είναι αυτοβιογραφικό. Πώς αποφασίσατε να μοιραστείτε την ιστορία σας με τους αναγνώστες;

Χρησιμοποίησα την προσωπική μου ιστορία για να αφηγηθώ και να μοιραστώ μια ζωή που διαμορφώθηκε και καθορίστηκε από ισχυρά και πολύ σημαντικά ιστορικά γεγονότα, από τα οποία όλοι μπορούμε να διδαχτούμε. Μοιράζομαι με πολλούς ακόμη την εμπειρία του ξεριζωμού, του να χάνεις την πατρίδα και το σπίτι σου και να ξεκινάς ξανά μια καινούρια ζωή σε καινούρια περιβάλλοντα.  Στην περίπτωσή μου αυτό χαρακτηρίζεται από συχνή επανάληψη: Πρόκειται για δύο γενιές και μια ιστορία που καλύπτει τον εικοστό αιώνα, τους ωκεανούς και τις ηπείρους. Αυτό της δίνει μια ιδιαίτερη βαρύτητα καθώς παρέχει τη δυνατότητα να αποκομίσει κανείς πολλές γνώσεις, βοηθώντας παράλληλα να ξεπεραστεί η ζοφερή κατάσταση του ξεριζωμού που βιώνει μεγάλος αριθμός ανθρώπων ακόμη και σήμερα.

Layout 1

Ήταν μια εύκολη διαδικασία το γράψιμο και το συναισθηματικό βάθος το οποίο ίσως ήρθε στην επιφάνεια με την αναβίωση του παρελθόντος;

Ποτέ δεν επέλεξα το εύκολο μονοπάτι, αλλά μάλλον το πιο δύσκολο και αυτό με τις μεγαλύτερες  προκλήσεις, το οποίο ωστόσο με οδήγησε στο να κατανοήσω καλύτερα τόσο τον εαυτό μου, όσο και τους άλλους. Άξιζε τον κόπο καθώς με βοήθησε να σπάσω τις προκαταλήψεις και την εχθρότητα, και να ξεπεράσω όλο αυτόν τον πόνο, στον οποία οδηγούν αυτά τα οδυνηρά συναισθήματα.

Θεωρείτε ότι αυτός ο πόνος και οι προσωπικές ιστορίες είναι καλοί σύμμαχοι στην επιτυχία ενός βιβλίου;

Αμφιβάλλω αν ο πόνος και οι προσωπικές ιστορίες καθαυτές κάνουν ένα βιβλίο καλό. Αυτό που είναι πιο βοηθητικό, κατά την άποψή μου, είναι οι ιστορίες που θα εμπνεύσουν τον αναγνώστη και θα τον /την κάνουν να μπορεί να αναγνωρίσει κομμάτια του δικού του εαυτού, τα οποία επιπροσθέτως σχετίζονται με τις δικές του εμπειρίες. Με λίγα λόγια να μπορεί ο αναγνώστης να γίνει πιο «πλούσιος» και σοφότερος, αντιμετωπίζοντας καλύτερα τη δική του ζωή, μέχρι να φτάσει στο τέλος του βιβλίου.

Τι είναι για εσάς έμπνευση;

Εμπνέομαι από την ιδέα του να εξερευνάς και να ψάχνεις ώστε να κατανοήσεις καλύτερα τον εαυτό σου και τον κόσμο γύρω σου. Και αυτό να μπορείς να το μεταφέρεις μέσω της γραφής σε άλλους ανθρώπους, τους αναγνώστες.

Τι διαβάζετε αυτή την περίοδο;

Διαβάζω διάφορα βιβλία: το ένα από αυτά είναι γραμμένο από μια φίλη μου-επίσης συγγραφέα, η οποία γράφει σε βάθος σχετικά με τη δική της εξερεύνηση/ περιπέτεια της ζωής της και της μητέρας της, η οποία δεν θα μπορούσε να είναι πιο διαφορετική από τη δική μου, και παρόλα αυτά πολλές καταστάσεις που προκύπτουν από την σχέση τους είναι ίδιες ή πολύ όμοιες, αποδεικνύοντας την καθολικότητα. Διαβάζω επίσης ένα βιβλίο σχετικά με τη ζωή και τις προκλήσεις με τις οποίες ήρθε αντιμέτωπη μια οικογένεια εκ των πρώτων που έφτασαν στη Νέα Ζηλανδία., όταν κατοικήθηκε από τους Ευρωπαίους. Αυτό τονίζει την κυκλικότητα της εμπειρίας της εξορίας και του ξεριζωμού. Είναι κάτι που συμβαίνει σε όλη την ανθρωπότητα, σε κάποια στιγμή της ιστορίας.

IMG

Ποιο είναι το αγαπημένο σας παιδικό βιβλίο;

Μου έδωσαν ένα για τις περιπέτειες της σταγόνας Perlette, όταν ήμουν τεσσάρων ετών στη Γαλλία, κατά τη διάρκεια του πολέμου, το οποίο αγάπησα.  Το βιβλίο ακολουθεί την Perlette καθώς πέφτει στη γη από τους ουρανούς, περνά μέσα από τα ρέματα και τα λιβάδια, έχει διάφορες  γήινες συναντήσεις της… μέχρι τελικά να απορροφηθεί από τον ήλιο και να επιστρέψει στον ουρανό από όπου και ξεκίνησε.

Θεωρείτε πως κάποιος θα μπορούσε να γίνει συγγραφέας αν δεν είχε δυνατά συναισθήματα;

Υπάρχει μεγάλη ποικιλία συγγραφέων και αντικειμένων με τα οποία μπορεί κανείς να καταπιαστεί, και μεγάλη ποικιλία αναγνωστών με μια ευρεία γκάμα ενδιαφερόντων. Παρόλο που τα συναισθήματα ενισχύουν ένα βιβλίο, το οποίο μιλά για την ανθρωπότητα, ένας φιλόσοφος μπορείς επίσης να γράψει ένα καλό βιβλίο χωρίς να καταφύγει στο συναίσθημα.

Προσπαθήσατε περισσότερο να είστε αυθεντική ή να μεταφέρετε στους αναγνώστε αυτό που ήθελαν να διαβάσουν;
Γράφω αυτό που θέλω παρορμητικά να πω στους αναγνώστες, το οποίο πηγάζει αποκλειστικά από ‘μενα και είναι πέρα για πέρα αυθεντικό. Και υπάρχουν αναγνώστες εκεί έξω που ενδιαφέρονται γι’ αυτό που έχω να πω. Αυτή η «ένωση» γίνεται φυσικά, χωρίς πίεση. Δεν γράφω με στόχο να «πουλήσω», αλλά για να μοιραστώ τις εμπειρίες μου με τους αναγνώστες και να τους εμπνεύσω.

Ποιοι είναι οι στόχοι σας για το μέλλον;

Να συνεισφέρω στην καλύτερη κατανόηση της ζωής, των σχέσεων, των συναισθημάτων και των εμπειριών μέσα από τα γραφόμενά μου, όσο πιο ποιητικά και όμορφα μπορεί αυτό να γίνει.


Πληροφορίες για την ίδια και το νέο της βιβλίο:

http://www.vassosotiriou.gr/exoristi-se-tris-ipirous-h-afigisi-mias-planodias-zois-mesa-apo-ena-exeretiko-vivlio/

What's Your Reaction?
Excited
0
Happy
0
In Love
0
Not Sure
0
Silly
0
View Comments (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

© 2019 PASTAFLORAMAG.GR. ALL RIGHTS RESERVED | WEB DESIGNSELIDAMOU.GR
Scroll To Top